Lost in Translation

Într-o noapte ploioasă am văzut filmul ăsta. După un deget de JB, jur, şi o rugăciune de Dimov:

Şi noaptea-n cvartale ploioase vom strânge/ Din vinele noastre o cană de sânge...

Voiam să văd în mod special gagica. Murray mă enervează. Mi-am dat seama târziu că nu e un film artistic. E cel mai tare documentar. Despre cum se pot converti plictiseala şi singurătatea în tandrețe.

După film am vrut să scriu un text. Scurt. 100 de cuvinte. Despre oamenii care plâng ascunşi după cuvinte frumoase. Mi-am dat seama că textul meu va fi ca o piatră pe care o voi arunca primul.

 

5 gânduri despre „Lost in Translation

    1. castanman Autor post

      Nu te țin balamalele? :))) Şi eu mă aşteptam la o justificare academică, Erika… Ai început să vorbeşti precum Castanul 🙂 O să am grijă de mine şi o să scriu cele 100 de cuvinte necesare reglării respirației.

      Apreciat de 1 persoană

      Răspunde
  1. Adela Rachi

    mâine va fi mai bine.
    ne vom pune frunze din pânze pe ochi
    vom juca hora neputinței 
    if you’d be so kind to start it 
    ne vom dezbrăca sufletele până la nimic.
    până la lumină 

    ce ticuri absurde au unii cu scrisul 
    atunci când se plictisesc

    Apreciază

    Răspunde
  2. castanman Autor post

    Hic sunt leones! scrie pe o tăbliță la intrare 🙂 Ticurile scrisului fac parte din patologia sufletului dezbrăcat. Ai grijă pe aici, nu e nicio biserică, doar bisericuțe şi zeul se trage la sorți în fiecare săptămână!

    Apreciază

    Răspunde

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Google

Comentezi folosind contul tău Google. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s